Wanyudo: Posible origen y enseñanzas

A todos nos sonarán algunas cosas, más que otras, de la cultura japonesa y china, a pocos nos suenan monstruos como el Wanyudo o monje budista rueda, el cual supuéstamente atrapa las almas de los que lo ven. Es mi intención, filosofar con él.



Me puedo imaginar, lo chocante que debió de ser para una cultura como la japonesa, acostumbrados a no tener códigos morales ni creencias establecidas, más que las enseñanzas netamente establecidas en su sociedad para el desenvolvimiento diario, la irrupción del budismo en esta, y su consiguiente integración en dichos ámbitos del budismo y las enseñanzas chan, las cuales venían desde China. Cuando les dijeran las palabras de Buda (Dhammapada; Flores, 51 y 52) referidas a la libertad creativa del individuo y el ciclo de reencarnaciones debieron de tener sentimientos encontrados a la hora de aplicarlos.

Pero aun más, debieron de sentirse sobrecogidos con la historia, que creo que tiene origen en este místico monstruo, "el relato de la peregrinación a la India de Xuan Zhuang", el cual cuenta cómo un monje al que llamaron así, viaja contra todo tipo de prohibiciones, reclamos y ofertas, en un viaje espiritual hasta la India, para traer los conocimientos del sánscrito budista a China y cómo este, en su progreso, deja su vida entera al servicio del budismo y su país, muriendo, a avanzada edad, en la traducción de los volumenes que se había traído de su viaje.

El hexagrama que esconde el cuento que he puesto y el monstruo espiritual japones, es el 35, Chin o progreso, con el cual podemos antever el nombre de "China" y la superposición de las tres culturas. Este hexagrama es muy propicio para los viajes, ya que sometiéndose a la luz, se consigue un claro desarrollo o progreso, los deseos serán exitosos y propicios.

En cuanto a la filosofía china tendente al hombre, me puedo imaginar la conmoción de los japoneses al escuchar palabras de Confucio, como estas (analecta 7.19): "Cuando el gobernador de She preguntó a Zilu sobre Confucio, Zilu no respondió. El Maestro comentó posteriormente: "¿Por qué no dijiste: "Es la clase de hombre que, en medio de su entusiasmo, se olvida de comer, en su alegría olvida preocuparse, e ignora la proximidad de la vejez?"". Cuando lo escucharon, debieron de sentirse sobrecogidos con un hombre que viera siempre más allá y que siempre quisiera trabajar, cosa que les debió de parecer espectral.

Por consiguiente la filosofía tendente a la mujer, o lo que es lo mismo, la filosofía Taoista, en símiles como los de Liu-I.Ming de "la médula del pino, los nudos del bambú", cuando dice: "Al enfrentarnos a los asuntos sin miedo, sin que las dificultades nos perturben, las venturas o desventuras con las que nos podamos encontrar dependerán de los demás, mientras que la creación de la vida dependerá de nosotros mismos". Les debió de parecer extremadamente facililla y temeraria siendo que, muchas veces, hablan combatiendo, como bien dice en "el libro de los cinco anillos" y siendo, como es, una sociedad tan competitiva.

Por lo tanto, si mal no creo y se me da a entender, el concepto "chin" o progreso, es un concepto que atrapa, mientras que este se pone en práctica, demostrando ser una advertencia, la del Wanyudo, a todos aquellos que lo quieran poner en práctica, siendo las dos opciones que da Buda, a la hora de ponerlas en práctica o no, casi idénticas a la enseñanza de Confucio (en la cual, él y no su discípulo, se considera atrapado) y el "Tao del establecimiento de la vida a través del cultivo y la disciplina" (la cual excede, en mucho, de una visión libre). El progreso, de común entendimiento, es algo que:
->Para el hombre normal, atrapa.
->Para el hombre superior, libera.
->Para la mujer, disciplina.

Comentarios