Más lecciones a aprender entre los cómics de aquí y los de allí

-Post de f & Co.


-Mi comentario.
En el cómic de Watchmen (pags. 194 y 195), de Alan Moore y Dave Gibbons, se dice, de las apariencias y los falsos sentimientos, lo siguiente:

"Anotaciones del Dr. Malcolm Long. 27 de octubre de 1985:
Sus últimas palabras hoy han sido: "Actuamos así porque nos obligan a actuar así".
Pero nunca menciona qué es lo que le obliga a actuar así. No es su infancia, no es su madre, tampoco es Kitty Genovese. Esas cosas solo le llevaron a reaccionar exageradamente ante la injusticia que hay en el mundo.
No son lo que le llevó al límite.
No son lo que le transformó en Rorschach.
Es como si el continuo contacto con los elementos más siniestros de la sociedad lo hubiera convertido en algo aún más siniestro, en algo incluso peor.
Si pudiera convencerle de que la vida no es así... De que el mundo no es así...
Yo estoy seguro de que no es así.
Compré la Gazette de camino a casa. En ella aparecía un pequeño artículo acerca de Kovacs en el que el kiosquero hizo hincapié de manera entusiasta. Supongo que lo hace con todo el mundo.
Por lo que parece Kowacs se pasaba a menudo por su kiosco.
Está coincidencia es un detalle sin importancia, aunque inquietante.
Como lo era la primera plana, los tanques rusos han entrado en Pakistán.
En la séptima avenida, alguien ha pintado con aerosol una silueta en la pared. Me recuerda a la gente que se desintegró en Hiroshima, dejando atrás solo sus sombras indelebles.
En casa, Gloria parecía ansiosa por suavizar las cosas después de lo de ayer y me comentó que había invitado a Randy y Diana a cenar mañana.
Estaba demasiado cansado como para quedarme con todos los detalles de lo que me decía, así que sugerí que nos acostáramos pronto.
Anotaciones del Dr Malcolm Long. 28 de octubre de 1985:
Hoy me lo ha contado todo.
-Hola Rorschach. ¿Cómo te encuentras hoy?
-Me encuentro en prisión.
¿Y usted?
-Eh... Bien. Estoy bien.
He pensado que deberíamos intentar hacer más test de manchas.
¿Qué te parece si le echas un vistazo a esto? Hazlo por mí.
-Esta la he visto antes.
-Sí. Lo sé. He... Eh... He pensado que antes has podido estar guardándote cosas así que quiero que lo intentes de nuevo.
Vamos. Dime qué es lo que ves realmente.
-...
(Imagen).
Un perro.
Un perro con la cabeza partida en dos.
-Ya... Ya veo.
Y, eh, ¿qué es lo que crees que le ha, eh, partido la cabeza al perro...?
¿En dos?
-Yo.
"

Hay un refrán inglés que dice:

"No pain, no gain."

Que traducido significa:

"Sin dolor no hay ganancia" o "sin dolor, sin ganancia".

Luego, de primeras, para no ser un comediante, lo que tienes que ver es que haya dolor en tu vida. Si no hay dolor eres falso, por lo tanto la retirada es justa.

Aquí, sin embargo, se dice:

"El que quiere celeste, que le cueste."

En España puedes ser un comediante, siempre y cuando trabajes, esa es la ganancia.

Por cómics como estos conozco más de un caso de gente que ha ido al psicólogo o al psiquiatra, contándoles todas sus penas, y han salido con una receta de la Seguridad Social para antidepresivos o antipsicóticos mayores o menores. Esto es algo que se dice poco, pero se sigue a rajatabla en la ciudad en la que vivo.

Por lo tanto, si eres friki, eres un comediante y un potencial enfermo susceptible de ser atiborrado a pastillas y a psicoterapias que te volverán aún más estúpido. Todo porque cuenta el trabajo y no el dolor. He ahí lo que dije de que en América se hace bello y en España se hace razón o efectividad.

¡Gracias por el post y buen día!

Comentarios